The Democratic Progressive Party (DPP) decided yesterday to poll only voters who have voted for green parties in the last three elections when determining nominees for the '07 legislative election's at large seats.
The measure was pushed by Chai Trong-Rong (蔡同榮), and passed with little opposition.
The DPP has not decided what polling method it will use for the single-member district seats or for the '08 presidentail election. For the presidential poll, either a "green voters only" method will be used, or the questions will ask all potential voters how he or she likes each DPP candidate vs. each KMT candidate.
The opinion poll results will be weighed with party primary to choose a nominee.
Premier Su Chen-chang (蘇貞昌) has come out to say that those legislators who have called Legislator Hsiao Bi-khim (蕭美琴) "China-khim" have hurt not only her reputation, but the party as a whole.
Hsiao is one of the members of the so-called "11 bandits," legislators who have have faced the threat of being marginalized since making public criticism about the DPP following the series of scandals last year.
The infighting has been mostly confined to legislative circles, and non-legislators have been reluctant to go along with the effort to marginalize the "11 bandits."
民進黨不分區初選 採蔡同榮版擴大排藍民調 (CNA)