Premier: We're giving Sichuan victims money because we're Chinese
Basically. The link, and the quote with rough translation:行政院長劉兆玄今(22)日表示,將藉由 921震災救 援、安置及重建的經驗,提供中國四川地震災區更實質 的救援及幫助,以展現海峽兩岸同文同種的人道關懷。
What does humanitarian concern have to do with being of the same language and race? Honestly, I don't like making mountains out of molehills, but the escalation in fossilized rhetoric is startlingly fast and disturbing.
[In comments at an Executive Yuan meeting today], Premier Liu Chao-shiuan (劉兆玄) said that the aid and other disaster relief, as well as Taiwan's experience on safely constructing structures, were being offered to the Chinese in the Sichuan earthquake disaster zone as a way of expressing the humanitarian concern of those people on both sides of the strait of the same language and the same race.
1 comment:
My wife told me that two of her acquaintances who live in "military villages" (眷村) -- and who don't know each other -- both approached her Thursday about donating money for the Sichuan quake victims. She said that because of the timing and similar manner of the way they had approached her, it seemed like they had both gotten the same "orders from above."
As far as that stuff about "same language and same race" goes, can you say "族群分裂"? Those are some hypocritical mofos. Taiwan has already donated more to the quake victims than any other country.
I wonder how many from the Chinese Nationalist Party (KMT) have donated anything (or promoted such donations) to help the victims of Cyclone Nargis in Burma -- after all, their flag looks kinda like the ROC flag.
Tim Maddog
Post a Comment