Stage two of Holo Taiwanese script standardization
An unofficial draft of the next 1500 proposed standardized Taiwanese characters [called the 臺灣閩南語推薦用字(第2批)] was released on the 9th and 15th of this month at two conferences in northern and southern Taiwan by the Ministry of Education.
Unfortunately, the total lack of transparency on this issue means that they did not even really announce the conference as far as I can tell, and did not fully open it to the public (the ministry tells me that this was due to the high interest and limited number of seats).
I am working hard to get my hands on this draft list. Anyone with a resource on this one, please let me know.
Once the government finalizes the list, future textbooks in Taiwanese for public schools will be required to use the standardized character choices and romanization system -- unlike the early years of DPP rules where the government let each school pick to quicken and ease the transition.
No comments:
Post a Comment