A translation of the first paragraph of a letter to Liberty Times that was published on 9/6.
According to the constitution of the Republic of China, Taiwan is a sovereign and independent country with the official name of the Republic of China. However, Ma Ying-jeou says in an interview with Mexico's Sun Times: "The cross strait relationship is not a country to country relationship." If we go by Ma's logic, what is Taiwan? A regional government? A special administrative region? Now that Mr. Ma has already said Taiwan is not a country, we would like him to declare the 3/22 presidential election to be invalid. Mr. Ma was not running to be head of state but for the office of a special administrative region. Nevertheless, Ma was legally elected Taiwan's president, and then openly claimed his own country was not a country. Ma has therefore already commited treason -- treason against the Republic of China. He no longer has the qualifications to continue acting as our nation's leader, and we must call for his immediate resignation.
華民國.然而馬英久在接受墨西哥太陽報訪問時說:[兩岸不是國與 國的關係.按照馬先生的說法,那麼台灣是甚麼?是地方政府?是特 區?既然馬先生說台灣不是一個國家,我們要馬上宣告:3/22總 統選舉無效.因為馬先生選的不是國家元首,是特區首長.然而馬先 生已然經合法選出是台灣的總統,卻公然稱自己的國家不是國家,則 馬英久已叛國---背叛中華民國.他已沒資格繼續當我們的國家領 導人,我們要求他立刻下台.